Its Friday

Igår kväll var vi på den årliga julfesten på Jim’s jobb. Den här gången var vi på restaurang A Voce som ligger inne på Columbus Circle. En väldigt trevlig kväll. Det är kul nu när jag känner fler av de som J jobbar med, och extra roligt är det att bli presenterad “this is my wife”, hihihi.

Vi kom inte hem så sent, men oj vad trött jag är. Jag har även en otroligt jobbig huvudvärk idag. Mina muskler i ryggen är så tighta från workouts och det går rakt upp till huvudet. Försöker stretcha men ingenting funkar. Senare ska jag iväg på pilates med Teri (omg, jag har inte tagit hennes klass på evigheter…jag kommer dö!) och jag hoppas min trötta kropp kommer orka.

English: Last night we went to the annual Christmas party at Jim’s job. This time we were at the restaurant A Voce located inside the Columbus Circle. A very enjoyable evening. It’s fun now that I know more of those J work with, and it’s extra fun to be presented “this is my wife”, hihihihi.
We didn’t come home so late, but oh I’m tired. I also have an incredibly annoying headache today. My muscles in the back are so tight from workouts and it goes straight to the head. Trying to stretch but nothing works. Later I’m off to pilates with Teri (omg, I have not taken her class in forever…I will die!) And I hope my tired body will make it.

IMG_6625_2

Picture from Chicago. No snow in New York, but it’s raining a lot today.

Tjingeling

Saffron donuts?

Jag fick hjälp med min bakning i söndags. Jim gjorde jättefina S och han hittade även på egna sätt att göra bullar. Något han ville göra var donuts. Hahhaha, så gulligt och så amerikanskt:)

English: I got help with my baking on Sunday. Jim did very nice S and he even found his own ways to make buns. Something he wanted to do was donuts. Hahhaha, so cute and so American:)
IMG_6756_2The hole disappeared on some buns when they swelled up in the oven

Tjingeling

I’m a morning person

God morgon mina vänner! Det är en dimmig och grå dag här i New York, jag är lite trött, men jag är på bra humör. Jag börjar dagen med nyheter, en tidning jag köpte igår men inte läste klart, stor svart kaffe, klementin och två små pepparkakor. Idag ska jag städa, träna, göra några ärenden och ikväll blir det julfest med Jim’s jobb.

English: Good morning my friends! It’s a foggy and gray day here in New York, I’m a little tired, but I’m in a good mood. I start the day with the news, a magazine I bought yesterday but didn’t finish reading, large black coffee, clementine and two small gingerbread. Today I will clean, work out, do some errands, and tonight is the Christmas party with Jim’s job.

IMG_6821_4

Jag är en morgonmänniska. Jag älskar att gå upp tidigt och ha hela dagen framför mig. De dagar när jag inte ska springa iväg till studion på morgonen, då sitter jag gärna med mitt kaffe (bryggt hemma eller köpt i butiken utanför huset) i två eller kanske tre timmar. Oftast har jag något nyhetsprogram på tvn (jag gillar inte dåliga nyheter på morgonen, men morgonprogrammen bjuder på mycket kul med), jag läser artiklar på nätet, kollar bloggar, undersöker dans och bara njuter av min morgon. Det känns viktigt för mig.

Den stunden på dagen är då jag kan tänka på vad jag är tacksam över. Vissa dagar (nej inte alla) skriver jag en lista. Jim står alltid överst och min familj samt J’s familj står som nummer två. Övrigt på listan kan vara både stort och litet. Oavsett vilket liv vi lever så har vi alla något att vara tacksam över.

English: I’m a morning person. I love to get up early and have the whole day ahead of me. On days when I’m not running off to the studio in the morning, I sit happily with my coffee (brewed at home or purchased in the store outside the house) for two or maybe three hours. Usually I have some morning news on the tv (I don’t like bad news in the morning, but the morning programs offer a lot of fun too), I read articles online, reading blogs, researching dance and just enjoying my morning. It feels important to me.
That moment of the day is when I can think about what I’m thankful for. Some days (no, not all), I write a list. Jim is always on the top and my family and J’s family is number two. Other things on the list can be both big and small. Regardless of the life we ​​live, we all have something to be thankful for.

IMG_6822_2

Tjingeling

100min

Medan min man är på ett poker event (tydligen tillsammans med Knicks spelare! Ja, jag är lite avundsjuk!), så är jag hemma och tittar på veckans kändisnyheter på tv’n (RIP Paul Walker) och dricker koffeinfritt kaffe.

Tidigare idag spenderade jag 1 timme och 40 min på gymmet. Ingen där, så skönt! 20min på löpbandet, gjorde armar/ben/rumpa/mage/rygg styrka, 20min stretch. Annars idag har jag bara organiserat lite här hemma, promenerat i det fina vädret och handlat mat (vi har ingenting i våra skåp…förutom lussebullar haha) och lagat en enkel god middag.

English: While my husband is at a poker event (apparently along with Knicks players, yes, I’m a bit jealous!), I’m at home watching the week’s celebrity news on tv (RIP Paul Walker) and drinking decaffeinated coffee.
Earlier today, I spent 1 hour and 40 min at the gym. No one there, so nice! 20min on the treadmill, did arms/legs/butt/stomach/back strength, 20min stretch. Otherwise today I just organized a bit here at home, walked in the nice weather and bought food (we have nothing at home…except for saffron buns haha) and cooked a simple nice dinner.
IMG_6802
Whole grain shells, yellow split peas, pesto, cucumber and tomato. Yum! 

Tjingeling

Andersonville

När vi var i Chicago förra veckan åkte vi till Andersonville (läs historia HÄR). Lång biltur dit, promenerade runt i området, handlade lakrits och choklad, kort besök på Swedish-American Museum, och sedan en lång biltur tillbaka igen. Jim och hans mamma har ju svenskt i blodet så det var roligt att gå runt där och visa svenska saker och förklara hur det ser ut i Sverige på julen.
En kall men mycket trevlig dag!

English: When we were in Chicago last week, we went to Andersonville (read the history HERE). Long drive there, walked around the area, bought some licorice and chocolate, short visit to the Swedish-American Museum, and then a long drive back again. Jim and his mother have some Swedish in their blood so it was fun to walk around there and see Swedish things and explain how it looks like in Sweden at Christmas.
A cold but very nice day!

IMG_6698_2IMG_6694_2

IMG_6702_2

IMG_6700_2

IMG_6706_2

IMG_6713_2

IMG_6708_2

IMG_6712_2

Tjingeling