A week in Sweden

sweden2015-05 sweden2015-09 sweden2015-08 sweden2015-10 sweden2015-11 sweden2015-07 sweden2015-06 sweden2015-02 sweden2015-12 sweden2015-14 blacksorrows2015 sweden2015-04 sweden2015-03sweden2015-16 sweden2015-01 sweden2015-15 IMG_20150903_084955

We are back in New York. A week in Sweden goes by extremely fast and we wanted to spend every minute we had with loved ones and take time to relax. So blogging was not on the schedule. And then, well, Thor has been sick since we picked him up at the dog sitter and I have been feeling kinda crappy too. Family and health first.
Anyway. We did a lot and also absolute nothing when we were in Sweden. We didn’t do much tourism, mostly just drove to different places. I bought a lot of candy, we had fika at a cafe, we saw a soccer game, visited people, went to a concert, had dinner at a restaurant, ate kebab pizza, had a movie night with my sister, walked on the beach and we celebrated my husbands birthday with a princess cake.
We landed on Tuesday, spent some days in Sweden and on Sunday we drove down to Copenhagen and spent a half day there. Our plane was leaving around 8am so the best alternative was to book a hotel in Copenhagen so we could get up early.
We had a wonderful time and the weather wasn’t terrible:) No idea if we feel more relaxed or not, but it doesn’t really matter. The most important was to spend time with my family.

Vi ar tillbaka i New York. En vecka i Sverige springer forbi extremt snabbt och vi ville spendera varje minut vi hade med vara nara och kara och ta tid att koppla av. Sa att blogga var inte med pa schemat. Och sen, well, Thor har varit sjuk sedan vi hamtade honom hos dog sitter och jag har kannt mig lite krasslig ocksa. Familjen och halsan forst.
Iallafall. Vi gjorde massor och aven absolut ingenting nar vi var i Sverige. Vi har inte gjort sa mycket turistande, mest bara kort till olika stallen. Jag kopte massor med godis, vi fikade pa ett cafe, vi sag en fotbollsmatch, halsade pa personer, gick pa konsert, at middag pa en restaurang, at kebab pizza, en en filmkvall med min syster, gick pa stranden och vi firade min makes fodelsedag med prinsesstarta.
Vi landade pa tisdagen, spenderade nagra dagar i Sverige och pa sondagen korde vi ner till Kopenhamn och spenderade en halv dag dar. Varat plan gick runt 8 am sa det basta alternativet var att boka hotell i Kopenhamn sa att vi kunde ga upp tidigt.
Vi hade en underbar tid och vadret var inte sa daligt:) Ingen aning om vi kanner oss mer utvilade eller inte, men det spelar egentligen ingen roll. Det viktigaste var att spendera tid med min familj.

Nationaldagen

view-manhattanAnother picture from One World Observatory

Today is National Day of Sweden. My Swedish friend and her baby is coming over later today. Of course we will “fika” and speak Swedish, and that’s how much I’m gonna celebrate today.
My husband is on his way to the airport right now. He’s gonna spend the weekend in Chicago, so I have four days alone. It’s good to miss each other sometimes, I think. These days you don’t really get a chance to miss each other. You can always call, text or email each other and it’s very easy to send pictures so it feels like you’re right there with the other person. But, I will miss him a lot ♥ My days will not be much different than other days, but it always feel different somehow. 

Idag ar det Sveriges Nationaldag. Min svenska van och hennes bebis kommer hit senare idag. Sjalvklart ska vi fika och prata pa svenska, och det ar sa mycket jag kommer att fira dagen. 
Min make ar pavag till flygplatsen nu. Han ska spendera helgen i Chicao, so jag har fyra dagar ensam. Det ar bra att sakna varandra ibland tror jag. Nu for tiden far man inte riktigt chans att sakna varandra. Du kan alltid ringa, smsa eller mejla varandra och det ar valdigt latt att skicka bilder sa det kanns som att du ar dar tillsammans med den andra personen. Men, jag kommer att sakna honom mycket ♥ Mina dagar kommer inte bli sa annorlunda mot andra dagar, men det kanns alltid lite annat pa nat vis. 

Merry Liquoricemas

24_licorice_1 24_licorice_2 24_licorice_3 24_licorice_4

Jag fick en super duper julklapp fran mina foraldrar i ar. En Lakrits julkalender! Vilken drom! 
Inne i boxen ligger sma guldiga pasar med ett spannade innehall av lakrits, chokladdoppad lakrits, kaffebonor i lakristchoklad, frukt och bar i lakrits. Ja, ni hor ju, sa underbart!! Och den far man njuta av innan jul!
Boxen hittar du HERE

I got a super duper Christmas gift from my parents this year. A Licorice Christmas Calendar! What a dream! 
Inside the box there is small gold bags with exciting things of licorice, chocolate dipped licorice, coffeebeans in licorice chocolate, fruit and berries in licorice. Ya, you hear, so wonderful!! And that one you can enjoy before Christmas!
You can find the box HERE

[follow_me]

Early Christmas in Sweden

IMG_4112_2 IMG_4116_2

Sjalvklart hade jag och min familj en liten mini jul nar jag var i Sverige. Julmat och julklappsoppning. Precis som forra aret kommer Jim och jag att fira julen sjalva har i New York och det blir en mix av bada landerna pa bordet, sa det var valdigt mysigt att fa ett svensk julbord. Det saknades ju en del grejer, men det viktigaste fanns dar och jag njot av varje tugga. Mamma larde mig hur man gor skinkan (inte svart alls ju) sa det kanske blir skinka pa bordet for mig och Jim:)
Vad har ni pa bordet vid jul? Kor ni enligt traditioner eller fornyar ni er varje ar? 

Of course me and my family had a little mini Christmas when I was in Sweden. Christmas food and Christmas gift opening. Just like last year, Jim and I will celebrate Christmas alone here in New York and it will be a mix of both countries on the table, so it was very nice to get a Swedish Christmas table. There were some things missing, but the most important was there and I enjoyed every bite. My mom taught me how you make the ham (not so difficult) so there might be ham on the table for me and Jim:)
What do you have on the table on Christmas? Do you have traditional stuff or do you renew it every year?

[follow_me]